短歌行

短歌行·其一

(汉)曹操

【导读】

《短歌行》是曹操以乐府古题创作。本诗通过宴会的歌唱,以沉稳顿挫的笔调抒写诗人求贤如渴的思想感情和统一天下的雄心壮志。

【原文】

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷[1],忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心[2]。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹[3]。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇[4]?忧从中来,不可断绝。

越陌度阡[5],枉用相存[6]。契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝[7],何枝可依?

山不厌高,海不厌深[8]。周公吐哺,天下归心。

【注释】

[1]慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里"应当用"的意思。全句意思是,应当用激昂慷慨$2的方式来唱歌$3。

[2]青青子衿$2jīn$3,悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。

[3]呦$2yōu$3呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙$2shēng$3:出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。

[4]何时可掇$2duō$3:什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通"辍",即停止的意思。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?

[5]越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。

[6]枉用相存:屈驾来访。枉,这里是"枉驾"的意思;用,以。存,问候,思念。

[7]三匝$2zā$3:三周。匝,周,圈。

[8]海不厌深:一本作“水不厌深”。这里是借用《管子·形解》中的话,原文是:“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众……”意思是表示希望尽可能多地接纳人才。

【译文】

白天何其短暂,百年光阴很快就过去了。

苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了。

就连以长寿著名的仙女麻姑,头发也白了一半了。

天公和玉女玩投壶的游戏,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。

我想驾日车揽六龙,转车东回,挂车于扶桑之上。

用北斗酌酒浆,每条龙都各劝其一觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾日出发。

富贵荣华非我所愿,只愿为人们留住光阴,永驻青春。

【赏析】

这首《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了“求贤令”“举士令”“求逸才令”等;而《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。