无题[1]
[唐] 李商隐
【导读】
在唐时,人们崇尚道教,信奉道术。李商隐在十五六岁的时候,即被家人送往玉阳山学道。其间与玉阳山灵都观女氏宋华阳相识相恋,但两人的感情却不能为外人明知,而作者的心内又奔涌着无法抑制的爱情狂澜,因此他只能以诗记情,并隐其题,从而使诗显得既朦胧婉曲、又深情无限。李商隐所写的以《无题》为题的诗篇,大多是抒写他们两人之间的恋情诗。此诗即其中一首。
【原文】
相见时难别亦难,东风[2]无力百花残[3]。
春蚕到死丝[4]方尽,蜡炬[5]成灰泪[6]始干。
晓镜[7]但愁云鬓改[8],夜吟应觉[9]月光寒[10]。
蓬山[11]此去无多路,青鸟[12]殷勤[13]为探看[14]。
【注释】
[1]无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。
[2]东风:春风。
[3]残:凋零。
[4]丝:与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
[5]蜡炬:蜡烛。
[6]泪:指蜡烛燃烧时滴下的脂油。
[7]镜:用作动词,照镜子的意思。
[8]云鬓改:喻年华老去。
[9]应觉:设想之词。
[10]月光寒:指夜渐深。
[11]蓬山:指海上仙山蓬莱山。此指想念对象的住处。
[12]青鸟:神话传说中传递消息的仙鸟,为西王母的使者。
[13]殷勤:情意恳切深厚。
[14]探看;探望,看望。
【译文】
相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。
春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。
早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色;长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒。
蓬莱山离这儿也不算太远,却无路可通;青鸟啊,请为我殷勤地去探看。
【赏析】
《无题》是唐代诗人李商隐以男女离别为题材创作的一首爱情诗。此诗首联是极度相思而发出的深沉感叹,先言相见难得,离别难堪,再以百花无力象征为离别相思之情所困扰,情绪低落;颔联以象征的手法写出自己的痴情苦意以及九死而不悔的爱情追求,言相爱之深切凝重,生死相以;颈联设想象所怀念对象的生活情景,暗含离人相思,心心相印之意,并示关切、珍重之意;尾联说相距本不远,但既难相见,又难通音信,希望能有人代为传递信息,带去问候。全诗“别”字为通篇文眼,绵缈深沉而不晦涩,华丽而又自然,情怀凄苦而不失优美。