大林寺桃花

大林寺[1]桃花

[唐] 白居易

【导读】

这首诗中写出了诗人触目所见的感受,突出地展示了发现的惊讶与意外的欣喜。全诗把春光描写得生动具体,天真可爱,是唐诗绝句中一首珍品。

【原文】

人间[2]四月芳菲[3]尽,山寺桃花始盛开。

长恨[4]春归无觅处,不知转入此中[5]来。

【注释】

[1]大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。

[2]人间:指庐山下的平地村落。

[3]芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。

[4]长恨:常常惋惜。

[5]此中:这深山的寺庙里。

【译文】

在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。

我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。

【赏析】

这首诗,从字面上看是在记事写景,实际上是在写诗人的感情和思绪上的跳跃——由一种愁绪满怀的叹逝之情,突变到惊异、欣喜,以至心花怒放。这首诗中,诗人既用桃花代替抽象的春光,把春光描写得生动具体,形象美丽;而且还运用了拟人的修辞手法把春光拟人化,表现出了春光的天真可爱和活灵活现。